7月19日,曼彻斯特大学中国中心的2024届全球在职MBA毕业生们齐聚英国,参与了曼彻斯特大学的夏季毕业典礼。在亲友的见证下,庆祝了这一里程碑式的时刻,为自己的学术之旅画上了圆满的句点。
On 19th July, the Class of 2024 Global MBA graduates from the University of Manchester China Centre gathered in the UK to participate in the University of Manchester's summer graduation ceremony. Under the witness of family and friends, they celebrated this milestone moment, marking the successful conclusion of their academic journey.
Congratulations!
7月的英国,夏日阳光明媚,正是收获的季节,也是毕业生们欢庆的时刻。校园草坪上,阳光洒落,温暖了午后的宁静;红砖礼堂在阳光下更显庄严,商学院的台阶闪耀着智慧之光。这些来自曼彻斯特大学中国中心的职场精英们,以挺拔的姿态,共同庆祝成长与成功,分享故事与经验。
两年的全球在职MBA学习,他们不仅积累了知识,更收获了友谊与视野。在这个荣耀的时刻,我们向他们祝贺并为他们的未来加油。( 左滑查看更多精彩瞬间)
In the UK, the summer sun brings a harvest of joy for our graduates. The campus lawns glow warmly, and the red-brick auditorium casts a dignified shadow, while the Alliance Business School steps sparkle with intellectual light.
The graduates from the China Centre celebrate their achievements with pride, sharing the experience of their journey. Over two years, their global MBA studies have expanded their knowledge and enriched their lives with friendship and perspective.
We offer heartfelt congratulations as they stand at this proud juncture and look forward to their continued success. (Swipe left to discover more memorable moments)
Swipe to see English Version
More
除了曼城庄重的毕业典礼,曼彻斯特大学中国中心每年也会精心组织全球在职MBA专属的毕业聚会。7月28日下午2024届全球在职MBA毕业聚会在中国中心举行,毕业生们邀请家人朋友共聚一堂,见证旅程的圆满结束。在这个充满欢笑与温馨的时刻,他们分享了毕业的喜悦,传递了信念与感动。
每一张笑脸,每一次拥抱,都记录着他们过去两年间的辛勤付出与不懈努力。
In addition to the grand graduation ceremonies in Manchester, the University of Manchester China Centre annually hosts an exclusive graduation event for the Global MBA graduates. On the afternoon of July 28th, the Class of 2024 came together at the China Centre for their graduation Party, inviting their families to enjoy the moment of successfully concluding their MBA journey.
Smiles and embraces were the order of the day, reflecting the collective effort and commitment that defined their two-year Global MBA study.
Swipe to see English Version
中国中心主任傅潇霄女士在欢迎致词中介绍到,今年是曼彻斯特大学成立200周年,作为英国最早建立的医学院校和机械工程学院之一,曼彻斯特大学在高等教育领域内一直扮演着先锋角色, 25位诺贝尔奖得主的杰出贡献涵盖了原子分裂、计算机、石墨烯等多个领域的科学发展。同时,曼大在国际上拥有广泛的影响力。在2024年度世界大学影响力排名中位列英国第一、世界第二。曼大之所以能够取得这样的成绩,是因为它最早提出将社会责任纳入核心战略计划,并将社会责任设为与世界级研究、学习体验同等重要的三大核心战略目标之一。
In her warm welcome speech, Ms. Sherry Fu, director of UoM China Centre celebrated the university's bicentenary this year. A trailblazer in higher education, the University of Manchester counts among its alumni 25 Nobel Prize winners, whose groundbreaking work has advanced fields such as nuclear fission, computer science, and graphene.
With a significant global presence, the University of Manchester has secured the top spot in the UK and the second in the world in the 2024 University Impact Rankings. This achievement is a reflection of Manchester's commitment to social responsibility, which it has integrated into its core strategic planning, on par with its dedication to world-class research and exceptional student experiences.
Swipe to see English Version
徐玉文女士和陈珂先生作为学生代表,以卓越领导和不懈努力,为同学们搭建了沟通的桥梁,增强了团队凝聚力。为表彰他们的贡献,曼大中国中心授予他们“中国中心主任特别嘉许奖”。
Ms. Xu Yuwen and Mr. Chen Ke, as student representatives, have built bridges for communication among students with their outstanding leadership and tireless efforts, enhancing the team's cohesion. In recognition of their contributions, the University of Manchester China Centre awarded them the "Director's Special Commendation Award."
Swipe to see English Version
活动最后,精心设计的交换礼物环节,让毕业生们在收获祝福的同时,也留住了同学间的真挚情谊。他们分享的学习经历,突显了面对挑战时的坚持与适应,体现了曼大终身学习的理念和学术追求。
在这个值得纪念的时刻,让我们为他们的成长与成功举杯,为他们的友谊与回忆干杯。愿他们带着曼大的精神,继续前行,创造更多辉煌。
At the end of the Party, China Centre specially designed the Gift Exchange session allowing graduates to receive blessings while retaining sincere wishes from their classmates. Graduates also shared their learning experiences, highlighting the importance of persistence and adaptation ability to the challenges. These stories embody the concept of lifelong learning and continued academic pursuits at The University of Manchester.
At this moment of glory, let us toast to their growth and success, and to the friendships and memories they've made. As they journey forward, may they carry the spirit of the University of Manchester with them, striving ever onward to achieve further brilliance.
Swipe to see English Version
1、凡本网注明“来源:中国MBA教育网”的所有作品,均为中国MBA教育网合法拥有版权或有权使用的作品,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国MBA教育网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、凡本网注明“来源:XXX(非中国MBA教育网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、本网不保证向用户提供的外部链接的准确性和完整性,该外部链接指向的不由本网实际控制的任何网页上的内容,本网对其合法性亦概不负责,亦不承担任何法律责任。